It rains … my son … autumn is wet …
Hence the gallows she arose?
All night, my eyes will not close;
0R did they take you, my son, what have they done to you?
Our whole day was spinning, peaceful,
While there swinging your frozen body …
Yes, it was that you were trying to deliver,
Egaré exalted, admittedly – but it was us.
No, you’re not dead; but we are,
Generation trapped in the torpor, we are dead.
It’s raining, my son … autumn is wet,
Wet, as the eyes of this miserable and disillusioned generation …
Silva Gabudikian poetry written for the death of Levon Ekmekdjian
Քեզ որտեղ տարան, ինչ արին տղաս. Սիլվա Կապուտիկյանը` Լեւոն Էքմեքջյանին
Սիլվա Կապուտիկյան
Գիշերային ռեքվիեմ
… Կ անձրեւէ, տղաս … աշունը թաց է,
Ուրկից հայտնվեց կախաղանը այս.
Գիշերը ամբողջ աչքերս բաց են,
Քեզ որտեղ տարան, ինչ արին տղաս:
Անխռով անցավ մեր ողջ ցերեկը,
Մինչ այնտեղ, ճոճվող քո մարմինն էր սառ …
Մեզ համար էիր որոնում ելքը,
Մոլորված, մոլի սակայն մեզ համար:
Այդ դու չմեռար, մենք ենք մեռածը,
Մենք, մեղկության մէջ հափրացած սերունդ.
Կանձրեւէ, տղաս … Աշունը թաց է,
Թաց, աչքերուն պես խեղճ, խաբված սերունդ …
Stéphane © armenews.com